然而,97版的电影却把亨伯特塑造成了一个受害者。
无论是故意放大洛丽塔的性感和引诱,还是结尾洛丽塔在失踪几年之后写信向亨伯特借钱的画面,都把洛丽塔塑造成了一个贪婪不知廉耻又毫无感情的坏女孩。
这部电影甚至误导人们同情一直痴情地单方面付出的亨伯特!然而事实上,洛丽塔根本不需要这种无谓恶心的付出。
这个拥有□□好的老男人何止意淫过一个女孩,只是洛丽塔是唯一一个他能够接近的“好机会”罢了。
即使在结局的最后一刻,亨伯特认为自己是真的爱上了洛丽塔,他对于这个女孩所造成的伤害也是没有任何借口可以辩解的。
电影只强调了这种爱情的可悲,却没有点出这份罪恶和残忍。
瑞亚觉得,如果说《洛丽塔》原著是一封来自于□□的苍白辩解书,62版电影是对亨伯特恶癖的喜剧式嘲讽,那么97版电影都几乎可以说是误导观众最成功的唯美洗白。
看完97版电影,人们甚至会产生这样的疑问:亨伯特对洛丽塔这么好,她怎么还忍心离开他?
这简直是可笑。
会导致这样的结果,原因也很简单。
首先这本来就是亨伯特眼中的洛丽塔,所以他们不得不把视角放在亨伯特身上,其次是因为出演洛丽塔的演员太年轻,她没办法表演出更有深层次的内容,所以导演只能简单再简单化。
于是剪辑到最后,一切都只剩下了画面唯美精致的情.欲,有了《洛丽塔》原著的外壳和皮肉,却失去了《洛丽塔》原著的精髓和核心。
她想要出演洛丽塔,并不仅仅是因为她想要演女主角。
更重要的还是因为瑞亚想要改变97版电影里的洛丽塔形象,那个女孩本来就不该是那样的,她想要这个挑战。
经过1992年那起事件的影响,她对于这个复杂的悲剧性角色有了一种古怪的共鸣。
无论如何,这绝对都不该是洛丽塔的错,更不是什么两边各打五十大板的都有错就能掩饰掉的罪恶。
“我只是读了这一小段剧本,就不禁认为是洛丽塔有愧于亨伯特。”思及这里,瑞亚的思绪也越来越清晰,“所以我不得不怀疑整本剧本。”
“维特先生,我想你应该已经看过剧本了吧,你能告诉我剧本的走向其实和我猜疑的完全不一样吗?”
其实瑞亚还是狡辩了,她不可能从一小段里面看出那么多的内容,能这样说还是因为她看过了原来的电影。
安德里没有直接回答她的问题,“所以,你认为它注定会失败。”
“如果这是一部站在亨伯特的立场为他辩解的电影,那么是的,我觉得它注定失败。”而且还差点上映不了。
“我明白了,诺伦小姐。”他的语气又变回来了原来的傲慢模样,“看起来你不仅在表演上有点才艺,对于其他方面也十分有心得。”
又来了!这话里话外讽刺的意味。
瑞亚心微微一跳,然后安德里就提出了一个问题,瑞亚都不知道那是不是个问题:“那我猜,在这一大串的批判之后,你仍然会愿意屈尊出演这个角色?”
最终,瑞亚给出了这个回答:“如果我来演,我决不会演成那个样子。”
那个男人意义不明地哼了一声,就在瑞亚以为他们都会把那个经理人的事情略过去的时候,安德里又提了出来,毫不在意自己之前被拒绝过,或者不觉得自己还会被拒绝。
“如果这部电影大获成功,那你应该重新考虑经理人这件事。”安德里声音里的嘲笑语气更强烈了,“因为你会后悔拒绝了我,诺伦小姐。”
“晚安,祝你有一个美好的夜晚。”他把贵族强调念了个十成十,“洛丽塔。”
这个名字在安德里的念法里一点也没有亨伯特的痴狂和情迷,反而充满了冷冰冰的嘲意。
在被挂掉电话的时候,瑞亚都没有反应过来,然后她才后知后觉自己都没有问过安德里为什么提出要当自己的经理人。
她不觉得自己用两场试镜就打动了这个不把任何人放在眼里的男人。
就在瑞亚还沉浸在懊恼的时候,能给她解惑答疑的人就打来了电话:“嘿,瑞亚!你是那个洛丽塔了!”
“我已经知道了。”
马洛伊提高了音量,他有点惊讶:“什么?我已经尽最快速度打过来了,你竟然先知道了结果?”
“安德里·维特!你给了他我的电话号码,然后他打来了电话。”瑞亚抬起手摸了摸自己的眼睛,“你绝对想不到他和我说了什么。”
“那个男人真的给你打了电话?”马洛伊的声音听上去很不可思议,“好吧,他说了什么?”
“他想要当我的经理人。”
马洛伊立刻倒吸了一口气:“……不、不!请千万不要告诉我你拒绝了。”
“是的。”瑞亚缓慢但是坚定地回答了马洛伊,“我拒绝了。”
“你怎么能——”他没把话说完然后又说起了一下段话语:“如果我告诉你那个男人的背景,你会改变主意吗?”
“他是奥斯卡委员会的评委吗?还是不为人知的但实际上真实存在的美国王子?”
“……这一点也不好笑。”
“不!你疯了吗?”瑞亚在这个问题上异常坚定,“就算他再有背景,他也是个完完全全的电影外行,而他甚至不屑于掩饰这一点,我为什么要请这样的人来当我的经理人?”
--
第22页
同类推荐:
膝盖之上(Over the knee)、
呕吐袋(骨科,1v1)、
扶她追妻、
性奴训练学园(H)、
被丈夫跟情敌一起囚禁操玩(强制 1v2)、
欲女绘卷(nph)、
被自家超色的狗强奸,好爽....[完][作者不详]、
【崩铁乙女】总合集、